Треккинг в Непале (spirin_foto) wrote,
Треккинг в Непале
spirin_foto

Category:

Отчет о треккинге к деревням Наар и Пху, с прохождением перевала Канг Ла. Часть 2.




Продолжаем рассказ о треккинге в районе Наар Пху в октябре 2019. С первой частью отчета можно ознакомиться по ссылке:

- Часть 1: Деревня Пху и перевал Пху


Наш дальнейший путь пролегал через деревню Наар и перевал Канг (5306 м). Многие доходят из Пху до Наара за один день, но такой переход получается долгим и напряженным, поэтому мы разбиваем его на две части и ночуем в Наар Пхеди. «Пхеди» по-непальски означает «подножие». А ночлег становится возможным благодаря буддистскому монастырю, дающему приют утомленным путникам.


Монастырь:





Утомленный путник (путница):




Гостевые комнаты в монастыре построены на спонсорские деньги, там очень мило и уютно. Даже розетки в комнатах имеются. Единственный недостаток — короткие кровати, явно не рассчитанные на средний европейский рост.


В ожидании монастырского ужина:




Приготовление ужина проходит в неспешной и шутливой атмосфере:




В тетрадочку записывается все съеденное ненасытными нами. Со времен моего последнего посещения монастыря планирование и учет поднялись на новый уровень: в столовой появилось меню, а в штат приняли специально обученного паренька, которого вооружили той самой тетрадочкой и калькулятором для сведения баланса. Даже комнату отдельную для бухгалтерии отгородили!

А еще в монастыре появился горячий душ для гостей. Я сам не пользовался, но, по отзывам ребят, — действительно горячий.

Утром мы сходили на службу (пуджу), которую проводили мальчики-монахи. Хотя мальчиками я их называю по старой памяти, когда они еще в футбол гоняли по монастырскому двору. А теперь они превратились в серьезных подростков, целиком погруженных в совершаемый ритуал.

Все бы хорошо, но в монастыре выяснилось, что заболевание у Леши прогрессирует (напомню, он подхватил лямблиоз где-то на треке), а тут еще Таня сильно простыла (возможно, тому способствовал монастырский душ).

Поэтому до Наара мы поднимались медленно и, возможно, не в полной мере оценили те красоты, которые открываются по пути.





Наар встретил нас мерными глухими ударами.




Жители всей деревней вышли на улицу для молотьбы. Недавно был собран урожай ячменя, и сельчане спешили его обработать, пока держится хорошая сухая погода. К делу подошли дружно, отвлекаясь лишь на чаепития и приемы пищи. Процесс не прекращался даже ночью.





Пожалуй, фотографии не передают величие и масштаб этого зрелища, поэтому советую глянуть видеоролик:




Немного портретов и жанровых сценок:












Впечатлены были все без исключения. Даже больные и немощные завороженно бродили по открытой сцене деревенского театра, среди перемещаемых декораций и самопоглощенных актеров, не обращающих особого внимания на праздных зрителей.


Одни лишь горы и храмы оставались неподвижны.




После обеда мы дружно сходили в акклиматизационную радиалочку на соседний холм.




Попили чайку, полюбовались на окрестности.




На обратном пути еще раз поглазели на деревенскю жизнь.




Немножко подзагорели :)




В Нааре стало понятно, что Тане на перевал идти не надо (у нее второй день держалась температура и сильно болело горло), поэтому пришлось отправить ее вниз в сопровождении Мингмы (брата Пасанга). Таня настаивала, чтобы Грег (ее муж) пошел дальше с нами на перевал. «Он очень хочет идти дальше», — говорила Таня. «Таня гонит меня наверх, — говорил Грег, — но мне бы лучше туда не идти, а остаться с ней». Выслушав обе стороны, я подумал, что Грегу, пожалуй, действительно лучше не оставлять Таню. Поэтому вниз они пошли втроем с Мингмой. Мы договорились встретиться с ними в Кото, после того как спустимся с перевала.


А сами отправились в Канг Пхеди — традиционное место ночевки под перевалом Канг.




Вольно пасущиеся яки:




Так выглядит Канг Пхеди:




Тут построено некое подобие чайного домика, в котором постоянно никто не обитает, а местные лишь приходят по потребности, когда на перевал направляется группа туристов из Наара. Ночевать приходится в палатках, которые надо иметь с собой на этот случай. Альтернативный вариант (если нет палаток или надо сэкономить один день) — идти на перевал сразу из Наара. Это тоже возможно, и я пришел к выводу, что в следующий раз так и сделаю, поскольку переход из Наара до Канг Пхеди занимает всего лишь пару часов. Проще выйти из Наара утром пораньше и не тратить то же самое время на самостоятельное приготовление завтрака и сборы палаточного лагеря. Хотя, конечно, ночевки в палатках придают мероприятию свой особенный шарм :)


Из Канг Пхеди мы тоже сходили в небольшую акклиматизационную прогулку по окрестным холмам.




А когда вернулись, то познакомились со вновь прибывшими соседями. Нас догнала небольшая компания «золотой» непальской молодежи. Среди местного населения горный треккинг становится все более популярным. Вот и эти ребята добрались сюда из Катманду и завтра собирались паралельно с нами подниматься на перевал Канг. Они поставили большую палатку, врубили музыку на максимальную громкость и долго еще тусили в непосредственной близости, в лучших традициях индонепальской культуры.

На следующее утро мы выдвинулись в сторону перевала.




Когда во время передышек оглядываешься назад, то видишь грандиозную панораму.




Слева направо — Манаслу, Нгади Чули и Хималчули:




Мы с Пасангом:




Безымянное озерцо под перевалом — отличное место для отдыха (на высоте около 5200 метров, если не ошибаюсь):






В перерывах на отдых мы себе не отказывали.




Но потихоньку и незаметно выползли на перевальную седловину.




По другую сторону перевала открываются вершины из массива Аннапурны.




Групповое фото с видом на Аннапурну II:




На спуск за последние годы протоптали хорошую тропу (в 2016м здесь было гораздо более неприятно спускаться).




Времени в запасе оставалось достаточно. Мы в очередной раз поделились на две группы: Пасанг пошел вперед с теми, кто побыстрее, а я остался релаксировать с «созерцающей» частью команды. Благо что там есть чего посозерцать.




Последние метры спуска в Нгавал — это свежеотстроенная лестница с бетонными ступеньками. Давно я не был в этих краях, многое изменилось. Но глазу по-прежнему есть за что зацепиться.

На другой день мы не торопясь дошли до Верхнего Писанга через Гьяру.




Молитвенные барабаны:




На финиш выходили по полноценной широкой дороге, не лишенной, впрочем, собственной живописности, и щедро предлагающей бонусы в виде свежих яблок, кофе и выпечки.




Чего только не повидала река Марсьянгди за последнее десятилетие...




Очень надеюсь, что в непростом 2020 году осенний сезон в Непале все-таки состоится, и тогда мы в третий раз проведем этот замечательный трек, с программой которого можно ознакомиться по ссылке:

— Наар Пху трек, программа тура




Tags: Непал отчеты, наар пху отчет, наар пху трек, треккинг в непале
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments